Quatrième de couverture

Voici le dernier texte achevé par Adalbert Stifter (1805-1868), peu de temps avant sa fin tragique : un récit autobiographique. C’est d’abord, déroulée en quelques-unes de ses plus belles pages, l’envoûtante description d’un coin de montagne, perdu dans la forêt de Bavière, que le poète avait découvert dans sa jeunesse, et dont il avait fait son refuge. A l’automne 1866, il y est de retour – mais, il l’ignore encore, pour la dernière fois. Car quelque chose va se produire, le destin et la nature vont unir leurs forces, et pétri d’angoisse, Stifter devra fuir, quitter le refuge devenu intenable, traverser sous les bourrasques de neige des solitudes désormais glacées.

Constamment réédité dans sa langue, ce grand morceau d’écriture stiftérienne, qu’il faut lire lentement comme le recommandait l’auteur, n’avait jamais été traduit en français.

(titre original : Aus dem bairischen Walde )

.


 

Éditions PREMIÈRES PIERRES

Adalbert STIFTER
Dans la forêt de Bavière

Traduit de l’allemand et préfacé par Yves Wattenberg

année de parution : 2010
ISBN : 978-2-913534-09-4
format : 12 x 18 cm, 72 pages
prix public : 11,80 euros

 

 

<Stifter, Dans la forêt de Bavière>

• Agrandir la couverture

L'art de Stifter consiste à montrer, au travers de la pure transparence et la pasi des paysages, une lumière noire qui fait chavirer le cœur et verser dans l'effroi.
La Croix

Retour au sommaire du catalogue Où trouver nos livres ? Retour à l'accueil

• COMMANDER
VIA NOTRE DISTRIBUTEUR

(transaction sécurisée)

• Lire un extrait

• Comptes rendus

• Liens utiles

• Signaler ce livre à un(e) ami(e)